Net jei iš „K-dramų“ ir „K-pop“ pasirinkote keletą korėjiečių, istorinėse dramose vartojama kalba yra visai kitas žvėris. Tarp archajiškų korėjiečių žodžių ir daugybės painių karališkųjų titulų (koks skirtumas tarp karūnos princo ir didžiojo?) Yra daugybė korėjiečių frazių, kurios yra visiškai būdingos Sageukams. Taigi visiems jūsų istoriniams dramos mėgėjams, čia yra keletas svarbiausių žodžių, frazių ir pavadinimų, su kuriais susidursite Sageuko žemėje!
1. In
Vienas iš svarbiausių Sageuko žmonių, jei negalėtumėte pasakyti iš sudėtingų chalatų ir išgalvoto galvos apdangalo. O ir sostas.
2. Wang-Myeong/Go-Myeong
Tai yra paskutinis skelbimas, kurį karalius pristato prieš mirdamas, įskaitant jo valią ir paveldėjimą: kitaip tariant, ką jis įvardija užimti savo vietą soste!
3. Manse - Hurray!
MANSE! yra triumfuojantis šauktukas, kuris iš esmės reiškia „Hurray“! Tačiau iš pradžių tai reiškia dešimt tūkstančių metų (만 reiškia dešimt tūkstančių) ir istoriškai buvo naudojamas palinkėti karaliui ilgą gyvenimą. Štai kodėl galite išgirsti, kaip žmonės šaukia Manse, Manse, Manmanse! Kai naujas karalius kyla į sostą. Tai taip pat yra gražus septyniolika daina .

Iracionalaus stebėjimo-gottcha78
4. Wangbi/Daebi (karalienė/pasiruošimas) - karalienė/karalienė Dowager
Wangbi (왕비 왕비) žymi dabartinę karaliaus žmoną, tuo tarpu Daebi (대비) yra karalienė Dowager: mirusio karaliaus žmona. Kadangi karalienė Dowager paprastai yra dabartinio karaliaus motina, jūs galite pamatyti ją kaip karalienės motiną subtitrais. Jei karalius yra per jaunas, kad pakiltų į sostą, karalienės motina dažnai veikia kaip valdovas savo vietoje!

Jeonha/Mama (Charge/Mama) - jūsų Didenybė/Karališkoji aukštybė
Šios frazės gali būti naudojamos su „Royals“ pavadinimais arba vietoj jų kaip būdas juos spręsti. Štai kodėl jūs dažnai girdite, kaip žmonės vadina karalių Jeonha (jūsų Didenybe) arba kreipiasi į karalienę kaip Daebi-Mama (대비마마). Pyeha (폐하) yra dar vienas dažnas būdas pasakyti savo Didenybei.
6. Gama (kama) - Palanquin
Nes vargu ar galima tikėtis karališkųjų ir didikų vaikščioti Vietos!

7. Wangseja (princas) - karūnos princas
(Paprastai aukštas, gražus ir charizmatiškas) tas, kuris kada nors pakils į sostą! Seniausias karaliaus sūnus, karūnos princas, vadinamas Wonja (원자), kol jis oficialiai įgyja Wangseja titulą. Šis pavadinimas dažnai sutrumpinamas iki Seeja (세자) ir kartu su Jeoha (저하, tai reiškia jo karališkąją aukštumą), kad būtų dažnai girdimas titulas Seja-jeoha (세자저하).
„Park Bo Gum“ nešioja tradicinį „Crown Prince“ drabužius, skirtus mėnulio šviesai, nupieštai debesys: mėlynas apsiaustas su drakono emblema priekyje.
8. Seong-eun-i mang-geuk-ha-ha-monida-jūsų malonė yra neišmatuojama
Tai burnos! Bet tai yra svarbi frazė, kurią žmonės naudoja padėkoti karaliui už jo pagyrimus, dovanas ar net gailestingumą, jei jis nubaustų dosniai lengvą bausmę.
9. Nanjang-hyeong (nykštukas) -fflogging
Kalbant apie bausmę, čia yra gana žiaurus, kurį pamatysite nemažai šalavijų. Gavėjas sumušamas lazdomis, dažnai būdamas susuktas į šiaudinį kilimėlį. Nors Nanjang-hyeong nėra mirties bausmė, gali būti mirtis, atsižvelgiant į hitų skaičių.

10. Daegun - Didysis princas
Gali būti tik vienas karūnos princas, o kiti karaliaus sūnūs su karaliene vadinami Daegun (대군) arba Didžiuoju princu. Jie dažnai kreipiasi į terminą Daegam (대감), tai reiškia jo Ekscelenciją.
Yoon Shi Yoon yra akinanti Daegun šiuo metu drama „Grand Prince“!
11. Gongju - princesė
Nors dramos yra linkusios sutelkti dėmesį į kunigaikščių ir jų meilužių sielvartą, mes negalime pamiršti apie princeses! Princesė, kuri yra karaliaus dukra su karaliene, vadinama Gongju, arba dažnai Gongju-Mama (공주마마 공주마마).
12. Agasshi - jauna panele, Mis
Dažnai girdite tarnus ir tarnaites, kreipiantis į kilnaus namų ūkio dukrą kaip Agasshi arba sutrumpintą versiją Asshi (아씨).
Yoona yra vaizdingas agasshi Karalius myli .
13. nu-i/orabeoni
Galbūt esate susipažinę su „Noona“ ir „Oppa“, atitinkamai Korėjos terminais, kuriuos berniukas naudoja kreiptis į vyresnę mergaitę ir mergaitę, kad kreiptųsi į vyresnį berniuką. Šių terminų nerasite „Sageuks“, tačiau vietoj to išgirsite archajišką terminą Nu-i (누이) Noonai ir Orabeoni (오라버니) OPPA.
Saulėta ( Turės ) nuo Goblinas Kreipiasi į Kim Shin kaip Orabeoni, o ne OPPA - tikriausiai likusį įprotį iš savo ankstesnio gyvenimo Goryeo!
14. Yamate ( The yangban were the elite ruling class in the Joseon Dynasty: all the officials and scholars who had a stake in the government. In K-dramas, this includes the good nobles who advise the king and help the royal family… but also the bad ones who try to seize power!

15. Baek-seong (백성)-tiriamieji, žmonės
Kai Sageukuose vykstant visoms rūmų politikai ir schemoms, dažnai lengva pamiršti, kad ne visi tada buvo princas ar princesė. Taip pat buvo paprastų žmonių: visi karalystės dalykai!

16. Gol-pum-je-do
„Kaulų rango“ sistema buvo senovės Silla kastų sistema, kuri atskyrė visuomenę, pagrįsta žmonių ryšiu su sostu. Aukščiausias rangas „Sacred Bones“ (Seonggol/성골) buvo tie, kurie buvo tiesiogiai susiję su honorarais abiejose savo šeimos pusėse, tuo tarpu tikras kaulas (jingol/진골) buvo susijęs su honorarais per tik vieną tėvą. Buvo bent penkios papildomos gretos, kurios nustatė, kokius darbus gali laikyti žmonės, su kuriais jie gali tuoktis, ir net kokius drabužius jie galėjo dėvėti.
Kai kurie jauni vyrai iš Hwarang Griebtas nesantaika, kurią sukėlė standi kastų sistema.
17. Hwarang - žydintys riteriai
Originalūs gėlių berniukai (hwa/화 gali reikšti gėlę), hwarang buvo grupė jaunų vyrų siltos laikotarpiu, kurie buvo mokomi kultūroje, kovos menuose ir įvairiuose moksliniuose ieškojimuose ... ir taip pat buvo žinomi kaip nepaprastai atrodantys, panašiai kaip Hwarang populiariose KBS dramose:

18. Gung (Gung) - rūmai
Kur vyksta visi veiksmai! Kalbant konkrečiau, skirtingose rūmų dalyse yra skirtingi pavadinimai: Karalienė gyvena Centriniuose rūmuose arba Dunggungneh (중궁전), o Karūnos princas gyvena Rytų rūmuose (Donggung/동궁). Kartais šiuos karalius vadina jų rūmų vardais; Pavyzdžiui, karūnos princas gali būti adresuojamas kaip Donggungas.

19. Gisaengas - Courtesanas
Gisaengas buvo pramogų mėgėja ir Courtesan Joseono dinastijoje. Bajorai ir Royals dažnai krinta dėl viliojančių žavesių Sageukuose, kurie neišvengiamai sukelia tam tikrų problemų rūmuose!
Honey Lee daro nuostabų gisaengą Sukilėlis: vagis, kuris pavogė žmones .
20. Wangja/pistoletas (princas/pistoletas) - princas
Galiausiai sūnūs, gimę karaliui ir sugulovei, taip pat Didžiųjų kunigaikščių sūnūs, yra vadinami ginklu (군 군) ir nurodomi kaip jo Ekscelencija (Daegam/대감), šie kunigaikščiai, taip pat Didieji kunigaikščiai, tiesiog vadinami Wangja (왕자), kol jie yra pakankamai seni titului.
Kuo daugiau kunigaikščių, tuo linksmesnis! Kol jie nepradės kovoti per sostą, tai yra.
Tikimės, kad išmokote naujų žodžių, o gal ir Korėjos istorijos! Jei atpažinote bet kurį iš šių žodžių ir frazių, būtinai praneškite mums komentaruose.
Hgordonas Likite per vėlai savaitės naktimis, maratoniniuose K-dramos ir bandykite neatsilikti nuo naujausių „K-Pop“ leidimų. Šiuo metu ji klausosi visų šių žodžių Didysis princas .
Šiuo metu žiūri: Meistras namuose , Didysis princas , ir Gundomas .
Laukiu: Ponas Sunshine.
Visų laikų mėgstamiausios dramos: Scarlet Heart: Goryeo, Goblinas , ir HWAYUGI .
The yangban were the elite ruling class in the Joseon Dynasty: all the officials and scholars who had a stake in the government. In K-dramas, this includes the good nobles who advise the king and help the royal family… but also the bad ones who try to seize power!

15. Baek-seong (백성)-tiriamieji, žmonės
Kai Sageukuose vykstant visoms rūmų politikai ir schemoms, dažnai lengva pamiršti, kad ne visi tada buvo princas ar princesė. Taip pat buvo paprastų žmonių: visi karalystės dalykai!

16. Gol-pum-je-do
„Kaulų rango“ sistema buvo senovės Silla kastų sistema, kuri atskyrė visuomenę, pagrįsta žmonių ryšiu su sostu. Aukščiausias rangas „Sacred Bones“ (Seonggol/성골) buvo tie, kurie buvo tiesiogiai susiję su honorarais abiejose savo šeimos pusėse, tuo tarpu tikras kaulas (jingol/진골) buvo susijęs su honorarais per tik vieną tėvą. Buvo bent penkios papildomos gretos, kurios nustatė, kokius darbus gali laikyti žmonės, su kuriais jie gali tuoktis, ir net kokius drabužius jie galėjo dėvėti.
Kai kurie jauni vyrai iš Hwarang Griebtas nesantaika, kurią sukėlė standi kastų sistema.
17. Hwarang - žydintys riteriai
Originalūs gėlių berniukai (hwa/화 gali reikšti gėlę), hwarang buvo grupė jaunų vyrų siltos laikotarpiu, kurie buvo mokomi kultūroje, kovos menuose ir įvairiuose moksliniuose ieškojimuose ... ir taip pat buvo žinomi kaip nepaprastai atrodantys, panašiai kaip Hwarang populiariose KBS dramose:

18. Gung (Gung) - rūmai
Kur vyksta visi veiksmai! Kalbant konkrečiau, skirtingose rūmų dalyse yra skirtingi pavadinimai: Karalienė gyvena Centriniuose rūmuose arba Dunggungneh (중궁전), o Karūnos princas gyvena Rytų rūmuose (Donggung/동궁). Kartais šiuos karalius vadina jų rūmų vardais; Pavyzdžiui, karūnos princas gali būti adresuojamas kaip Donggungas.

19. Gisaengas - Courtesanas
Gisaengas buvo pramogų mėgėja ir Courtesan Joseono dinastijoje. Bajorai ir Royals dažnai krinta dėl viliojančių žavesių Sageukuose, kurie neišvengiamai sukelia tam tikrų problemų rūmuose!
Honey Lee daro nuostabų gisaengą Sukilėlis: vagis, kuris pavogė žmones .
20. Wangja/pistoletas (princas/pistoletas) - princas
Galiausiai sūnūs, gimę karaliui ir sugulovei, taip pat Didžiųjų kunigaikščių sūnūs, yra vadinami ginklu (군 군) ir nurodomi kaip jo Ekscelencija (Daegam/대감), šie kunigaikščiai, taip pat Didieji kunigaikščiai, tiesiog vadinami Wangja (왕자), kol jie yra pakankamai seni titului.
Kuo daugiau kunigaikščių, tuo linksmesnis! Kol jie nepradės kovoti per sostą, tai yra.
Tikimės, kad išmokote naujų žodžių, o gal ir Korėjos istorijos! Jei atpažinote bet kurį iš šių žodžių ir frazių, būtinai praneškite mums komentaruose.
Hgordonas Likite per vėlai savaitės naktimis, maratoniniuose K-dramos ir bandykite neatsilikti nuo naujausių „K-Pop“ leidimų. Šiuo metu ji klausosi visų šių žodžių Didysis princas .
Šiuo metu žiūri: Meistras namuose , Didysis princas , ir Gundomas .
Laukiu: Ponas Sunshine.
Visų laikų mėgstamiausios dramos: Scarlet Heart: Goryeo, Goblinas , ir HWAYUGI .